fre:ac development status update 11/2019 |
Written by Robert | |||
Sunday, 01 December 2019 16:51 | |||
Hi all, unusually punctual, here is the November 2019 status update on fre:ac development. It has been an exciting month with lots of improvements and an important decision. fre:ac 1.1 beta is comingFeature development for fre:ac 1.1 has been completed. Yay! I currently plan a beta release for mid December (probably the 15th) and I'm currently preparing everything for that release. Translators neededPart of the preparations is to contact translators and ask for updates to existing translations. While many are already working on updating their translations for the beta, some were not reachable due to outdated mail adresses or are not available for doing translations any more. This is where you can help! If you speak any of the languages marked as needing a new translator on this GitHub page or would like to contribute a completely new translation, please post a comment there or contact translations@freac.org to get involved with translating fre:ac. Any help is greatly appreciated! I also set up a project on Crowdin, a community platform for collaboratively working on translations. Everybody can contribute translation updates or even just suggestions for improving individual translated strings there. So have a look at the fre:ac project page on Crowdin to see where you can help. Logging supportSupport for creating log files was the last feature planned but still missing for fre:ac 1.1. It has been completed and pushed to the code repository in mid November, paving the way for the upcoming beta release. New versions of fre:ac will now create log files of conversions in a dedicated logging folder, keeping them for 30 days by default. You can also choose to have conversion logs stored with the resulting audio files and there is an option to do this only for CD ripping jobs. The log files contain a header with some general system information like the operating system, processor and CD drive used, followed by a detailed log of all file actions during the conversion process as well as verification results if applicable. Keyboard input fixesTwo issues with keyboard input have been fixed in the past weeks, affecting mostly users of non-English keyboard layouts. The first one being an issue writing accented characters (using a dead accent key followed by a character key) on Linux after switching the keyboard layout. In some cases it could happen that fre:ac omitted the accent in this situation and recorded only the plain character (so ´ + a would not result in á, but print just a). The second issue affected keyboard layouts that use AltGr+A,C,V,X,Y or Z to write diacritic characters. A notable example is the Polish layout which uses AltGr+A for the ą character and AltGr+Z for ż. These key combinations led to executing the Select all and Undo commands respecively before writing the character on all systems except macOS (which uses an extra command key for performing clipboard actions). Both issues have been fixed now. Smaller changes and improvementsThere have been some smaller changes and improvements last month as well:
Bug fixesApart from the mentioned improvements, some bugs have been fixed too:
The upcoming fre:ac 1.1 beta will ship with all these fixes. Other notesTwo features already discussed in the August and May updates respectively have been committed to the code base now:
That's it for this month's issue. Be sure to come back mid December for the fre:ac 1.1 beta and in January for the next development update.
|